2008/6/30 Michael Eric Menk &lt;<a href="mailto:mikemenk@yahoo.no">mikemenk@yahoo.no</a>&gt;:<br><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Jeg har en ca 50000 norske stedsnavn, &nbsp;jeg begynte på dette i fjor, men<br>
hovedkortet røk på maskinen databasen lå på..</blockquote><div><br>Hva er opphavet til disse dataene? Basert på kommunenavn som nå er historie gjetter jeg på at de er fra tidlig på 60-tallet en gang?<br>&nbsp;</div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
NAVN<br>
Denne samlingen av navn er ikke helt perfekt, noen av elementene har<br>
flere offisielle navn. Noen av disse har spåkode på navnene, disse er<br>
skrevet med name:no og name:sme.</blockquote><div><br>Jeg ville brukt name:se for nordsamisk, ettersom det er ISO 639-1 som brukes, der denne er tilgjengelig. Name (uten språkkode) skal være det navnet som normal brukes lokalt.<br>
<br>Har dataene også noe som kan brukes for å sette is_in?<br>&nbsp;</div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">KLASSIFISERING<br>
Annet problem med dataene, at grend,bygd,tettsted,by,bydel og nabolag (i<br>
storby) er alle definert som populated place</blockquote><div><br>Det er lite tvil om at OSM sin kategorisering av stedsnavn er lite egnet i en del sammenhenger, spesielt når forklaringene er stort sett &quot;As defined by national/state/provincial government.&quot; Nå finnes det et par andre som kan brukes også, suburb og farm kan ihvertfall være nyttige.<br>
&nbsp;</div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">KOMMUNE<br>
Det er en lang liste med kommune. (alle, eller så og si alle), er det<br>
noen som har et godt forslag for osm tag for kommune.<br>
Dersom det ikke er noe som passer, foreslår jeg place:no=kommune i vente<br>
på noe bedre... (Så kan vi ta søk erstatt senene)</blockquote><div><br>Kommunenavn er litt vanskelig, ja. Det beste ville være om vi i de nordiske landene (som har ganske lik administrativ inndeling) kunne bli enige om hvordan vi skal bruke state, region (=fylke/län/amt?) og county (=kommune?).<br>
<br>Jeg ser at dataene dine kaller alle de gamle landkommunene for &quot;Herad&quot;, og at mange av kommunenavnene som forsvant under kommunesammenslåingene på 60-tallet, og utover, er med.<br></div></div><br>&nbsp;- Gustav<br>