Eg har no (nesten) fullført oppdatering av nynorsk- og bokmålomsetjingane av den nye versjonen av Vespucci som snart blir sendt ut på Google Play, og tenkte det høva å liste dei andre OSM-programma som er omsette / treng omsetjing:<div>

<ul><li><a href="http://openstreetmap.org">OpenStreetMap</a>, <a href="http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap">blir omsett på Translatewiki</a>, ~100 % både bokmål og nynorsk, men eg finn ofte omsetjingar som treng forbedring.</li>

<li>Potlatch, <a href="http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap">blir omsett på Translatewiki</a>, grensesnittet er 100 % på både bokmål og nynorsk, medan hjelpetekstane manglar det meste. Viktig for nybyrjarar.</li>

<li>JOSM, <a href="https://translations.launchpad.net/josm/trunk/+pots/josm">blir omsett på Launchpad</a>, bokmål nær halvvegs, nynorsk ikkje påbyrja.</li><li><a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=de.blau.android&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImRlLmJsYXUuYW5kcm9pZCJd">Vespucci</a>, OSM-redigeringsverkty. <a href="https://www.transifex.com/projects/p/vespucci/">Eg har redigert på Transifex</a>, men <a href="http://code.google.com/p/osmeditor4android/wiki/Translating">offisiell prosedyre er manuell</a>.</li>

<li><a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=me.guillaumin.android.osmtracker&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsIm1lLmd1aWxsYXVtaW4uYW5kcm9pZC5vc210cmFja2VyIl0.">OSMTracker for Android</a>, <a href="https://www.transifex.com/projects/p/osmtracker-android/">blir omsett på Transifex</a>, 100 % både nynorsk og bokmål.</li>

<li><a href="http://waymarkedtrails.org">Waymarked Trails</a>, <a href="http://translatewiki.net/wiki/Translating:Waymarked_Trails">blir omsett på Translatewiki</a>, 100 % både nynorsk og bokmål.</li><li><a href="http://maposmatic.org/">MapOSMatic</a>, <a href="http://wiki.maposmatic.org/doku.php?id=dev:i18n:how_to_translate_maposmatic">manuell omsetjing</a>, påbyrja bokmål og nynorsk, har komme lengst på bokmål. Ei fin teneste som hadde vore fint å ha på norsk.</li>

</ul><div>--</div></div><div>Guttorm</div>