[NUUG fiksgatami] Confusing question about being anonymous?

Petter Reinholdtsen pere at hungry.com
Tue Apr 19 09:34:26 CEST 2011


I just noticed in <URL: http://www.fiksgatami.no/report/4319 > a user
complaining about the Norwegian question about being anonymous being
confusing.  The text is a direct translation from the English text:

  [ ] "Can we show your name on the site?" (English)
  [ ] "Kan vi vise ditt navn offentlig?" (Norwegian)

And looking closely at the text, I agree with the user saying that it
is very hard to understand what the selection means, if it means to
remove the name or not.  Do you agree?  Perhaps it should be
rephrased to better indicate what ?

Something like this might be clearer, removing the question and more
clearly indicate what the selection mean.

  [ ] "Show my name on the site"
  [ ] "Vis navnet mitt på nettsidene"

I can prepare a patch if this is seen as a good idea.

Happy hacking,
-- 
Petter Reinholdtsen


More information about the fiksgatami mailing list