Hello, members of the Norwegian Nynorsk team at `i18n-
nn(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/sharutils-4.3
.77.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/sharutils-4.3.77.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/sharutils-4.3.77.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/sharutils-4.3.77.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Nynorsk
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`sharutils'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot sharutils-4.3.77.nn.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-sharutils.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nn.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://ftp.gnu.org/gnu/sharutils/4.3.77/sharutils-4.3.77.tar.bz2
Hello, members of the Norwegian Bokmaal team at `i18n-
nb(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/sharutils-4.3
.77.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/sharutils-4.3.77.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/sharutils-4.3.77.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/sharutils-4.3.77.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Bokmaal
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`sharutils'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot sharutils-4.3.77.nb.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-sharutils.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nb.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://ftp.gnu.org/gnu/sharutils/4.3.77/sharutils-4.3.77.tar.bz2
Hello, members of the Norwegian Bokmaal team at `i18n-
nb(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/gmult-2.1.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gmult-2.1.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/gmult-2.1.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/gmult-2.1.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Bokmaal
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`gmult'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot gmult-2.1.nb.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-gmult.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nb.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> http://mterry.name/gmult/gmult-2.1.tar.bz2
Hello, members of the Norwegian Nynorsk team at `i18n-
nn(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/gmult-2.1.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gmult-2.1.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/gmult-2.1.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/gmult-2.1.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Nynorsk
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`gmult'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot gmult-2.1.nn.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-gmult.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nn.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> http://mterry.name/gmult/gmult-2.1.tar.bz2
Hello, members of the Norwegian Bokmaal team at `i18n-
nb(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
>
http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/GNUnet-0.6.4a.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/GNUnet-0.6.4a.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/GNUnet-0.6.4a.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/GNUnet-0.6.4a.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Bokmaal
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`GNUnet'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot GNUnet-0.6.4a.nb.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-GNUnet.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nb.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> http://ovmj.org/GNUnet/download/GNUnet-0.6.4a.tar.gz
Hello, members of the Norwegian Nynorsk team at `i18n-
nn(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
>
http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/GNUnet-0.6.4a.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/GNUnet-0.6.4a.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/GNUnet-0.6.4a.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/GNUnet-0.6.4a.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Nynorsk
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`GNUnet'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot GNUnet-0.6.4a.nn.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-GNUnet.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nn.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> http://ovmj.org/GNUnet/download/GNUnet-0.6.4a.tar.gz
Hello, members of the Norwegian Nynorsk team at `i18n-
nn(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
>
http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/anubis-3.9.96.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/anubis-3.9.96.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/anubis-3.9.96.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/anubis-3.9.96.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Nynorsk
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`anubis'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot anubis-3.9.96.nn.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-anubis.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nn.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://mirddin.farlep.net/pub/alpha/anubis/anubis-3.9.96.tar.gz
Hello, members of the Norwegian Bokmaal team at `i18n-
nb(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/teams/PO/nb/anubis-3.9.96
.nb.po
has been integrated in the central PO archives, and is now kept with
all other accepted Norwegian Bokmaal translations. The file should
soon be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/teams/PO/nb/anubis-3.9.96.nb.po
> http://translation.sf.net/teams/PO/nb/anubis-3.9.96.nb.po
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/teams/PO/nb/anubis-3.9.96.nb.po
In this file, 137 messages have been translated already, accounting
for 55% of the original text size (in raw bytes). Still, 133 messages
need to be attended to. Geir Helland is currently assigned for the
translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of users of
the Norwegian Bokmaal language. Once the translation completed, send
the result to the address given below, using the Subject line:
> TP-Robot anubis-3.9.96.nb.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises. In the meantime, this PO file has been
submitted to the maintainer of programs using the textual domain
`anubis'.
Thanks!
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-anubis.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nb.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://mirddin.farlep.net/pub/alpha/anubis/anubis-3.9.96.tar.gz
Hello, members of the Norwegian Nynorsk team at `i18n-
nn(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
>
http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/radius-1.2.95.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/radius-1.2.95.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/radius-1.2.95.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/radius-1.2.95.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Nynorsk
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`radius'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot radius-1.2.95.nn.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-radius.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nn.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://alpha.gnu.org/gnu/radius/radius-1.2.95.tar.bz2
Hello, members of the Norwegian Bokmaal team at `i18n-
nb(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
>
http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/radius-1.2.95.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/radius-1.2.95.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/radius-1.2.95.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/radius-1.2.95.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Bokmaal
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`radius'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot radius-1.2.95.nb.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-radius.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nb.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://alpha.gnu.org/gnu/radius/radius-1.2.95.tar.bz2