Hello, members of the Norwegian Bokmaal team at `i18n-
nb(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/tin-1.7.9.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/tin-1.7.9.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/tin-1.7.9.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/tin-1.7.9.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Bokmaal
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to `tin'.
Once the translation is completed, send the result to the address
given below, using the Subject line:
> TP-Robot tin-1.7.9.nb.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-tin.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nb.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://ftp.tin.org/pub/news/clients/tin/unstable/tin-1.7.9.tar.gz
Hello, members of the Norwegian Nynorsk team at `i18n-
nn(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/tin-1.7.9.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/tin-1.7.9.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/tin-1.7.9.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/tin-1.7.9.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Nynorsk
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to `tin'.
Once the translation is completed, send the result to the address
given below, using the Subject line:
> TP-Robot tin-1.7.9.nn.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-tin.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nn.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://ftp.tin.org/pub/news/clients/tin/unstable/tin-1.7.9.tar.gz
Hello, members of the Norwegian Bokmaal team at `i18n-
nb(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/lilypond-2.6.0.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/lilypond-2.6.0.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/lilypond-2.6.0.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/lilypond-2.6.0.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Bokmaal
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`lilypond'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot lilypond-2.6.0.nb.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-lilypond.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nb.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> http://lilypond.org/download/v2.6/lilypond-2.6.0.tar.gz
Hello, members of the Norwegian Nynorsk team at `i18n-
nn(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/lilypond-2.6.0.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/lilypond-2.6.0.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/lilypond-2.6.0.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/lilypond-2.6.0.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Nynorsk
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`lilypond'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot lilypond-2.6.0.nn.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-lilypond.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nn.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> http://lilypond.org/download/v2.6/lilypond-2.6.0.tar.gz
Hello, members of the Norwegian Bokmaal team at `i18n-
nb(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/aspell-0.60.3.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/aspell-0.60.3.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/aspell-0.60.3.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/aspell-0.60.3.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Bokmaal
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`aspell'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot aspell-0.60.3.nb.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-aspell.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nb.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell/aspell-0.60.3.tar.gz
Hello, members of the Norwegian Nynorsk team at `i18n-
nn(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/aspell-0.60.3.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/aspell-0.60.3.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/aspell-0.60.3.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/aspell-0.60.3.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Nynorsk
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`aspell'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot aspell-0.60.3.nn.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-aspell.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nn.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell/aspell-0.60.3.tar.gz
Hello, members of the Norwegian Bokmaal team at `i18n-
nb(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/make-3.81-b3.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/make-3.81-b3.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/make-3.81-b3.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/make-3.81-b3.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Espen
Skjelnes Johnsen is currently assigned for the translation. When you
have completed the translation, send the result to the address given
below, using:
> TP-Robot make-3.81-b3.nb.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-make.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nb.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://alpha.gnu.org/gnu/make/make-3.81beta3.tar.bz2
Hello, members of the Norwegian Nynorsk team at `i18n-
nn(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/make-3.81-b3.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/make-3.81-b3.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/make-3.81-b3.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/make-3.81-b3.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Espen
Skjelnes Johnsen is currently assigned for the translation. When you
have completed the translation, send the result to the address given
below, using:
> TP-Robot make-3.81-b3.nn.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-make.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nn.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://alpha.gnu.org/gnu/make/make-3.81beta3.tar.bz2
Hello, members of the Norwegian Bokmaal team at `i18n-
nb(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/schroot-0.1.2.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/schroot-0.1.2.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/schroot-0.1.2.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/schroot-0.1.2.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Bokmaal
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`schroot'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot schroot-0.1.2.nb.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-schroot.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nb.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> http://people.debian.org/~rleigh/schroot/schroot-0.1.2.tar.bz2
Hello, members of the Norwegian Nynorsk team at `i18n-
nn(a)lister.ping.uio.no'. This is a message from the Translation Project
robot. I'm happy to announce that a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/schroot-0.1.2.pot
has been integrated in the central PO archives. The file should soon
be made available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/schroot-0.1.2.pot
> http://translation.sf.net/domains/POT/schroot-0.1.2.pot
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/schroot-0.1.2.pot
None of its untranslated messages have been translated yet. Please
consider taking its translation in charge for the Norwegian Nynorsk
language. If you decide to do so, please get your team leader (if any)
to inform the translation coordinator that you were assigned to
`schroot'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:
> TP-Robot schroot-0.1.2.nn.po
in your message header. You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-schroot.html
> http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-nn.html
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> http://people.debian.org/~rleigh/schroot/schroot-0.1.2.tar.bz2