Tirsdag 17. januar 2012 23.11.48 skrev Kjetil Kilhavn :
Karl Ove satte navnet tilbake til Knights etter at jeg oversatte Knights til Springere i bokmålsutgaven, men etter å ha lest «README.translation» tar jeg sjansen på å trosse Karl Ove og oversatte det igjen siden utvikleren regner med det oversettes til brikkenavnet (i flertall) i det enkelte språk. Jeg har også oppdatert
Vi har vel praktisert at programnavn ikke oversettes hvis det ikke er svært gode grunner for det, og utviklerens mening synes å være en god grunn :-)
Skrekkeksempel: "Pidgin" ble i en distro oversatt til "blandingsspråk", det var den distroen som EeePc 900 ble levert med. Ikonet for dette chatteprogrammet er en due, det burde vel ringt en bjelle ...
Bjørn