Fann følgjande syntaksfeil i nynorskomsetjingane.
Gjer vel å retta opp i desse.
Ugyldige PO-filer
-----------------
Formatspesifikke feil
---------------------
../../nn/summit/messages/kde-workspace/plasma-browser-extension.po:80(#10)
#. +> trunk5
#: options_about_kde:0
#| msgctxt "DialogAbout|"
#| msgid ""
#| "<b>KDE</b> is a world-wide network of software engineers, artists, "
#| "writers, translators and facilitators who are committed to <a href=\""
#| "%1\">Free Software</a> development. This community has created hundreds "
#| "of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces "
#| "and applications.<br /><br />KDE is a cooperative enterprise in which no "
#| "single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of "
#| "others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you."
#| "<br /><br />Visit <a href=\"%2\">%2</a> for more information about the "
#| "KDE community and the software we produce."
msgctxt "KDE description taken from kaboutkdedialog_p.h in kmxlgui"
msgid ""
"KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, "
"translators and facilitators who are committed to <a href=\"$1\">Free "
"Software</a> development. This community has created hundreds of Free "
"Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and "
"applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity "
"controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone "
"is welcome to join and contribute to KDE, including you."
msgstr ""
"KDE er eit verdsfemnande nettverk av folk som programmerar, teiknar, "
"komponerer, dokumenterer, set om eller hjelper til på andre måtar med "
"utvikling av <a href=\"$1\">fri programvare</a>. Me har i fellesskap laga "
"fleire hundre frie program, som no inngår som ein del av KDE-"
"utviklingsplattforma og KDE-programdistribusjonen. KDE er eit fellesskap der "
"inga enkel gruppe, firma eller organisasjon kontrollerer kjeldekoden til "
"produkta, og alle er velkomne til å bidra – du òg.<br/>Du finn meir "
"informasjon om KDE og programma me utviklar på <a href=\"%2\">%2</a>.</html>"
[msgstr:558:"/html>"]: KDE4 markup: mismatched tag.
--------------------
===== Found 1 problem in KDE TP translations.