Fann følgjande syntaksfeil i bokmålsomsettingane.
Venligst rett opp i desse.
Ugyldige PO-filer
-----------------
kde4/summit/nb/summit/messages/extragear-sdk/kdevelop.po:745:67: ulovlig kontrollsekvens
msgfmt: fant 1 fatale feil
Formatspesifikke feil
---------------------
posieve: [warning] kde4/summit/nb/summit/messages/extragear-sdk/kdevelop.po: Parsing failed: Invalid C escape sequence after 'Programfila som skal feilsøkes må følge etterpå, med argumenter.\'.
posieve: [warning] Skipping catalog due to parsing failure.
kde4/summit/nb/summit/messages/extragear-utils/nepomukshell.po:37(#4)
#. +> trunk
#: infosplash.cpp:46
#, kde-format
msgid ""
"<h2>NepSaK</h2><p>The <b>Nep</b>omuk <b>S</b>wiss <b>A</b>rmy <b>K</b>nife</"
"p> %1<p>Copyright (C) 2008-2010 Sebastian Trueg <trueg(a)kde.org><br/"
">2010 Vishesh Handa <handa.vish(a)gmail.com></p><p>NepSak is a "
"maintenance and debugging tool intended for developers. It is NOT intended "
"for the end user.</p><p>NepSak allows to browse, query, and edit your "
"Nepomuk resources. It provides the means to modify, delete, and mess up your "
"data in any way possible.</p><p><b>USE WITH CARE</b></p>"
msgstr ""
"<h2>NepSaK</h2><p><b>Nep</b>omuk <b>S</b>wiss <b>A</b>rmy <b>K</b>nife</p> "
"%1<p>Copyright © 2008-2010 Sebastian Trueg <trueg(a)kde.org><br/>2010 "
"Vishesh Handa <handa.vish(a)gmail.com></p><p>NepSak er et feilsøkings- "
"og vedlikeholdsverktøy beregnet for utviklere. Det er IKKE ment for "
"sluttbrukere.</p><p>Med NepSak kan du bla i, spørre, og redigere Nepomuk-"
"ressurser. Det har mulighet for å endre, slette og rote til dataene dine på "
"alle mulige måter.</> <p><b>BRUK MED VARSOMHET</b></p>"
[msgstr:460:"/> <p>"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token).
--------------------
kde4/summit/nb/summit/messages/kdereview/nepomukshell.po:40(#4)
#. +> trunk
#: infosplash.cpp:46
#, kde-format
msgid ""
"<h2>NepSaK</h2><p>The <b>Nep</b>omuk <b>S</b>wiss <b>A</b>rmy <b>K</b>nife</"
"p> %1<p>Copyright (C) 2008-2010 Sebastian Trueg <trueg(a)kde.org><br/"
">2010 Vishesh Handa <handa.vish(a)gmail.com></p><p>NepSak is a "
"maintenance and debugging tool intended for developers. It is NOT intended "
"for the end user.</p><p>NepSak allows to browse, query, and edit your "
"Nepomuk resources. It provides the means to modify, delete, and mess up your "
"data in any way possible.</p><p><b>USE WITH CARE</b></p>"
msgstr ""
"<h2>NepSaK</h2><p><b>Nep</b>omuk <b>S</b>wiss <b>A</b>rmy <b>K</b>nife</p> "
"%1<p>Copyright © 2008-2010 Sebastian Trueg <trueg(a)kde.org><br/>2010 "
"Vishesh Handa <handa.vish(a)gmail.com></p><p>NepSak er et feilsøkings- "
"og vedlikeholdsverktøy beregnet for utviklere. Det er IKKE ment for "
"sluttbrukere.</p><p>Med NepSak kan du bla i, spørre, og redigere Nepomuk-"
"ressurser. Det har mulighet for å endre, slette og rote til dataene dine på "
"alle mulige måter.</> <p><b>BRUK MED VARSOMHET</b></p>"
[msgstr:460:"/> <p>"]: KDE4 markup: not well-formed (invalid token).
--------------------
===== Found 2 problems in KDE TP translations.