Fann følgjande syntaksfeil i nynorskomsetjingane.
Gjer vel å retta opp i desse.
Ugyldige PO-filer
-----------------
Formatspesifikke feil
---------------------
../../nn/summit/messages/applications/kdialog.po:389(#61)
# «tag» er koden som identifiserer eit element.
#. +> trunk5 stable5
#: kdialog.cpp:647
#, kde-format
msgid "Syntax: --menu text [tag item] [tag item] ..."
msgstr "Syntaks: --menu <tekst> [id element] [id element] …"
[msgstr:16:"<tekst>"]: KDE4 markup: unrecognized tag 'tekst'.
[msgstr:51]: KDE4 markup: mismatched tag.
--------------------
../../nn/summit/messages/applications/kdialog.po:395(#62)
#. +> trunk5 stable5
#: kdialog.cpp:670
#, kde-format
msgid "Syntax: --checklist text [tag item on/off] [tag item on/off]"
msgstr "Syntaks: --checklist <tekst> [id element on/off] [id element on/off]"
[msgstr:21:"<tekst>"]: KDE4 markup: unrecognized tag 'tekst'.
[msgstr:68]: KDE4 markup: mismatched tag.
--------------------
../../nn/summit/messages/applications/kdialog.po:401(#63)
#. +> trunk5 stable5
#: kdialog.cpp:688
#, kde-format
msgid "Syntax: --radiolist text [tag item on/off] ..."
msgstr "Syntaks: --radiolist <tekst> [id element on/off] …"
[msgstr:21:"<tekst>"]: KDE4 markup: unrecognized tag 'tekst'.
[msgstr:50]: KDE4 markup: mismatched tag.
--------------------
===== Found 6 problems in KDE TP translations.