on. den 12. 10. 2022 klokka 10.55 (+0200) skreiv Sigmund Hansen:
Den 12.10.2022 10:45, skrev Petter Reinholdtsen:
Syslogprotokollen har blant annet to felt som ofte brukes til å klassifisere og sortere syslog-meldinger. På engelsk heter disse feltene 'priority' og 'facility'. Første felt oversettes til 'prioritet' på norsk, men det andre feltet er mer utfordrende. … Hva bør dette kalles på norsk? Noen av dere som har snakket om slikt på norsk, og i så fall, hvilket ord brukte du?
Noen ideer.
- anlegg
- fasilitet
- bygg
- kontor
- del
- kilde
- kategori
Hvis det er et stort poeng å komme tett opp mot den engelske termen, er sikkert fasilitet greit. Ellers synes jeg "system", "type" eller "kategori" passer godt, men her blir det litt personlig preferanse og ikke så godt begrunnet.
"fasilitet" er veldig dårleg synest eg. eg likar "system", evt. "delsystem", "kategori", evt., "loggkategori". ordet eg tenkte på sjølv før eg las dine og Petters framlegg var "seksjon", som er OK, men ikkje nødvendigvis betre enn desse. eg tenkjer "seksjonar" er slikt bibliotekarar deler biblioteket inn i.
Fra syslog(3) om argumentet facility:
The /facility/ argument is used to specify what type of program is logging the message. This lets the configuration file specify that messages from different facilities will be handled differently.
Wikipedia bytter ut ordet program med system. Ser at noen sider som beskriver loggene, kaller det prosess. Det jeg liker med "system" over "program" og "prosess", er at "system" er litt mer generelt. Særlig om et system er bygd opp av flere programmer. Prosess tenker jeg på som en bestemt kjøring av et program, så det synes jeg blir altfor spesifikt.
definitivt. "delsystemet" "daemon" kan ta i mot loggar for veldig mange forskjellige prosessar og delsystem, dvs. like gjerne DHCP som NFS. kanskje "loggkategori" er best?