fredag 14. januar 2005, 18:26, skrev Christian Perrier:
No chance for getting a Bokmal update for the po/nb.po file in the shadow Debian package?
You just have one string to unfuzzy...
The original translation was made by Axel Bojer....
The deadline is Saturday Jan. 15th....around midnight UTC.
----- Forwarded message from Christian Perrier bubulle@debian.org -----
Date: Tue, 11 Jan 2005 12:00:16 +0100 From: Christian Perrier bubulle@debian.org To: debian-i18n@lists.debian.org Subject: [D-I] Pending upload for shadow (l10n issues only) X-Mailing-List: debian-i18n@lists.debian.org archive/latest/3319
Hello folks,
I'm preparing the 8th successive NMU of shadow for adding or fixing some translations. This time it will add a new Tagalog debconf translation as well as a traditional Chinese programs translation.
If some of you are currently working on an update for either shadow debconf templates or for shadow programs, this is just time for sending it.
The current stats are:
PROGRAMS: .../... nb :Charset is UTF-8. Stats: 463 translated messages, 1 untranslated message.
I may send the file privately, if needed, as it is quite "big".
If you send it this afternoon I will finish it :-) Strange though, I searched i the CVS to fix it there, but found no fuzzies ... HÃ¥vard: Is everythinbg sent upstream? Or did I make a mistake?
Regards -Axel Bojer