ons, 08,.06.2005 kl. 13.59 +0200, skrev Knut Yrvin:
onsdag 08 juni 2005, 01:25, skrev Terance Edward Sola:
Finnes det noen argumenter bortsett fra at konfigurasjon er mer avansert?
Godt spørsmål. Jeg mener å huske at det handlet om godt norsk språk. Ordet "konfigurasjon" ser ut til å være ukjent i mange miljøer. Ordet "oppsett" er mer rett fram. "Innstillinger" er også greit. Vi har en del erfaringer med flere ord som betyr det samme i den originale engelsken som er med dataprogrammene vi oversetter. F.eks. kan configuration og setup. Eller man bruker begge ordene i samme program. Dette gjør det vanskelig å komme til en enhetlig bruk av ordene "oppsett" og "innstillinger".
Snakket med Terance i går om dette og vil bare informere om hvordan de forskjellige begrepene er brukt i GNOME:
Settings -> Innstillinger Options -> Alternativer (Flagg for parametere på kommandolinjen) Preferences -> Brukervalg
Konfigurasjon brukt i sammenhengen Oppsett av brukervalg i en applikasjon synes jeg i utgangspunktet er dårlig språk på engelsk også, og man har vært ganske konsekvent på dette området i GNOME prosjektet i alle fall. Her har man brukt Preferences jevnt over.
Det vanlige nå er å bruke ordet "innstillinger" for å komme til "oppsettet" i f.eks. OpenOffice og Kmail ...
Her er det da altså forskjell på KDE/OpenOffice.org og GNOME. Hva brukes i Windows/MS Office på dette området? Jeg mener å ha sagt "Se under Verktktøy->Alternativer" en million ganger til folk på telefonen :-)
Mvh Kjartan