[Jacob Sparre Andersen]
At de relevante personer får en konto på Tyge og bliver medlemmer af "speling(nb|nn)"-grupperne på maskinen. Man beder om en konto ved at skrive til admin@tyge.sslug.dk. Oplysningerne der skal med er:
OK, det skal jeg få gjort. Håper de andre prosjektdeltagerne gjør det samme.
PS: Stavekontrol og unicode hænger meget dårligt sammen. Unicodes normaliseringsregler kan let lave kage i teksterne, da de ikke er bijektive.
Can you repeat this in English? I'm unable to make sense of it in Danish, and I suspect the words means slightly different things in Norwegian.
When you write unicode, do you mean unicode, ISO 10646 or UTF-8?
In any case, we are talking about the storage format of the word database, not spell checking as such. Not sure how your statement relates to that, which is part of the reason I am confused and ask for more info.