Fann følgjande syntaksfeil i nynorskomsetjingane. Gjer vel å retta opp i desse.
Ugyldige PO-filer -----------------
Formatspesifikke feil ---------------------
../../nn/summit/messages/applications/kdialog.po:389(#61) # «tag» er koden som identifiserer eit element. #. +> trunk5 stable5 #: kdialog.cpp:647 #, kde-format msgid "Syntax: --menu text [tag item] [tag item] ..." msgstr "Syntaks: --menu <tekst> [id element] [id element] …" [msgstr:16:"<tekst>"]: KDE4 markup: unrecognized tag 'tekst'. [msgstr:51]: KDE4 markup: mismatched tag. -------------------- ../../nn/summit/messages/applications/kdialog.po:395(#62) #. +> trunk5 stable5 #: kdialog.cpp:670 #, kde-format msgid "Syntax: --checklist text [tag item on/off] [tag item on/off]" msgstr "Syntaks: --checklist <tekst> [id element on/off] [id element on/off]" [msgstr:21:"<tekst>"]: KDE4 markup: unrecognized tag 'tekst'. [msgstr:68]: KDE4 markup: mismatched tag. -------------------- ../../nn/summit/messages/applications/kdialog.po:401(#63) #. +> trunk5 stable5 #: kdialog.cpp:688 #, kde-format msgid "Syntax: --radiolist text [tag item on/off] ..." msgstr "Syntaks: --radiolist <tekst> [id element on/off] …" [msgstr:21:"<tekst>"]: KDE4 markup: unrecognized tag 'tekst'. [msgstr:50]: KDE4 markup: mismatched tag. -------------------- ===== Found 6 problems in KDE TP translations.