Fann følgjande syntaksfeil i bokmålsomsettingane. Venligst rett opp i desse.
Ugyldige PO-filer -----------------
kde4/summit/nb/summit/messages/kdelibs/katepart4.po:2034: «msgid»- og «msgstr»-innslagene slutter ikke med `\n' msgfmt: fant 1 fatale feil
Formatspesifikke feil ---------------------
kde4/summit/nb/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_galleryexport.po:27(#2) #. +> trunk msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "E-postadresser" [msgstr]: invalid email address 'E-postadresser' -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/extragear-multimedia/kmid.po:29(#2) #. +> trunk msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "number1@realityx.net,knuty@objectware.no," [msgstr]: invalid email address '' -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdeadmin/kuser.po:29(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "number1@realityx.net,axelb@skolelinux.no,project@nilsk.net" [msgstr]: different number of translator names (4) and email addresses (3) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdeartwork/klock.po:30(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "-" [msgstr]: invalid email address '-' -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdebase/kcmnotify.po:31(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "number1@realityx.net,klaus@skolelinux.no,khollund@responze.net" [msgstr]: different number of translator names (2) and email addresses (3) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdebase/kcmstyle.po:30(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "bjornst@powertech.no,,zerodogg@skolelinux.no" [msgstr]: invalid email address '' -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdebase/kdesu.po:30(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "number1@realityx.net,bjornst@powertech.no,khollund@responze.net" [msgstr]: different number of translator names (1) and email addresses (3) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdebase/khotkeys.po:28(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "i18n-nb@lister.ping.uio.no" [msgstr]: different number of translator names (4) and email addresses (1) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdebase/kmenuedit.po:29(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "number1@realityx.net,klaus@skolelinux.no" [msgstr]: different number of translator names (3) and email addresses (2) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdebase/kwalletd.po:25(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "knuty@skolelinux.no,haraldib@broadpark,project@nilsk.net,bsteensr@skogkatt." "homelinux.org" [msgstr]: invalid email address 'haraldib@broadpark' -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdeedu/kstars.po:31(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "klaus@skolelinux.no" [msgstr]: different number of translator names (2) and email addresses (1) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdeedu/kturtle.po:28(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sirius@nonline.org" [msgstr]: different number of translator names (2) and email addresses (1) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdegames/katomic.po:29(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "number1@realityx.net knutst@skolelinux.no" [msgstr]: different number of translator names (3) and email addresses (1) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdegames/kbounce.po:28(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "number1@realityx.net,knutsta@yahoo.no,knutst@skolelinux.no" [msgstr]: different number of translator names (4) and email addresses (3) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdegames/klines.po:28(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "oskadsem@start.no,,project@nilsk.net,nakim@online.no" [msgstr]: invalid email address '' -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdegames/kolf.po:26(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "gluras@c2i.net,project@nilsk.net" [msgstr]: different number of translator names (3) and email addresses (2) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdegames/lskat.po:27(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "number1@realityx.net,project@nilsk.net" [msgstr]: different number of translator names (3) and email addresses (2) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdegraphics/okular.po:28(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org ,project@nilsk.net" [msgstr]: trailing whitespace in email address 'bjornst@skogkatt.homelinux.org ' -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdemultimedia/kmix.po:31(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "number1@realityx.net,pere@hungry.com,slx@nilsk.net" [msgstr]: different number of translator names (5) and email addresses (3) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdemultimedia/kscd.po:29(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "number1@realityx.net,project@nilsk.net" [msgstr]: different number of translator names (3) and email addresses (2) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdenetwork/kget.po:24(#1) #. +> trunk stable msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Knut Yrvin ,Klaus Ade Johnstad,Bjørn Steensrud,Axel Bojer,Bjørn Kvisli" [msgstr]: trailing whitespace in translator name 'Knut Yrvin ' -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdepim/kmail.po:33(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "knuty@skolelinux.no,bjornst@skogkatt.homelinux.org,zerodogg@skolelinux.no," "korsvoll@skulelinux.no,sirius@nonline.org,axelb@skolelinux.no" [msgstr]: different number of translator names (7) and email addresses (6) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdepim/konsolekalendar.po:32(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "bjornst@powertech.no,knuty@skolelinux.no,project@nilsk.net" [msgstr]: different number of translator names (4) and email addresses (3) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdepim/kpilot.po:32(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "i18n-nb@lister.ping.uio.no" [msgstr]: different number of translator names (7) and email addresses (1) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdepim/kres_groupwise.po:26(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "project@nilsk.net" [msgstr]: different number of translator names (2) and email addresses (1) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdepim/libkleopatra.po:26(#1) #. +> trunk stable msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" "Torstein Dybdahl,Jørgen Grønlund ,Nils Kristian Tomren,Eskild Hustvedt,Espen " "Talberg" [msgstr]: trailing whitespace in translator name 'Jørgen Grønlund ' -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdepim/libkleopatra.po:31(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "torsted@runbox.no,jorgenhg@broadpark.no,slx@nilsk.net,espental@gmail.com" [msgstr]: different number of translator names (5) and email addresses (4) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdepim/libkleopatra.po:565(#96) #. +> trunk stable #: ui/cryptoconfigmodule.cpp:440 msgctxt "" "Translate this to 'yes' or 'no' (use the English words!) depending on " "whether your language uses Sentence style capitalisation in GUI labels (yes) " "or not (no). Context: We get some backend strings in that have the wrong " "capitalizaion (in English, at least) so we need to force the first character " "to upper-case. It is this behaviour you can control for your language with " "this translation." msgid "yes" msgstr "ja" [msgstr]: translation must be exactly 'yes' or 'no' -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdeutils/kcalc.po:31(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "number1@realityx.net,axelb@skolelinux.no,haraldib@broadpark.no,project@nilsk." "net" [msgstr]: different number of translator names (5) and email addresses (4) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/kdeutils/kdf.po:29(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "knuty@skolelinux.no,number1@realityx.net,pere@hungry.com,rune@linuxnorge.com," "project@nilsk.net" [msgstr]: different number of translator names (6) and email addresses (5) -------------------- kde4/summit/nb/summit/messages/koffice/krita.po:32(#2) #. +> trunk stable msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "knuty@skolelinux.no,gluras@c2i.net,boerre@skolelinux.no,axelb@skolelinux.no," "sunny@sunbase.org" [msgstr]: different number of translator names (6) and email addresses (5) -------------------- Total KDE TP problems in translation: 31