Den 19.10.2019 13:58, skreiv Petter Reinholdtsen:
[Kolbjørn Stuestøl]
Kva kan denne bruken av "redacting", "redaction" omsetjast med? Ser at i andre samanhengar er "redaction" i LibreOffice omsett med «bearbeiding». Dette passar ikkje her.
Det norske ordet er 'å sladde'. Som i "Sladdede dokumenter fjerner ord eller deler av dokumentet for å kun være tilgjengelig for autorisert lesing eller bruk", som er mitt råforslag for første setning. :)
Takkar så mykje. Kjenner jo ordet "sladde", men tenkte ikkje på det. Det passive ordforrådet er som kjent større enn det aktive. Helsing Kolbjørn
-- Vennlig hilsen Petter Reinholdtsen
E-postlista i18n-no i18n-no@lister.ping.uio.no https://lister.ping.uio.no/mailman/lister.ping.uio.no/listinfo/i18n-no