fredag 9. august 2002, 20:04, skrev Herman Robak : | Koffice 1.2 (i KDE 3.1) inneholder mange | fargenavn som vi har forsøkt oversatt. | | Her er noen av dem: | | Engelsk norsk | | mint cream mintkrem myntekrem? | floral white blomsterhvit | azure himmelblå | ghostwhite dødhvit, tåkehvit
Det siste, helst
| honeydew honningdugg | seashell strandskjell? | alice blue | cornsilk maissilke, kornfarget | lavender blush lavendelrød | old lace gammelblond | white smoke røykhvit | lemon chiffon luftig sitrongul | | light goldenrod yellow lys gyllengul | | linen linhvit, lin | papaya whip melonkrem | blanched almond bleket mandel, mandel | misty rose
Svakt (disig?) rosenrødt?
| bisque lys gulgrå | moccasin | navajo white | peach puff ferskenpust | pale goldenrod | gainsboro | light goldenrod | powder blue støvblå | plum plomme | burly wood | light salmon lakserosa | tan gyllenbrun | dark salmon mørk lakserød | chartreuse likørgrønn | hot pink varmrosa | salmon lakserød | light coral lys korallrød | goldenrod gullris | rosy brown | cornflower blue kornblå | | light slate blue lys skiferblå | cadet blue kadettblå, blågrønn | light slate gray lys skifergrå | dark goldenrod | medium slate blue middels skiferblå | | indian red | lime green ravgulgrønn | slate gray skifergrå | dodger blue skjermblå | slate blue skiferblå | olive drab sandgrå oliven | dim gray mattgrå | sienna jordbrun | maroon rødbrun | saddle brown salbrun? | fire brick (brent?) murstein | navy | | Noen synspunkt?
Ja, dette så veldig bra ut! Gikk nettopp igjennom denne fila (sammen med de andre). Det eneste jeg retta på (av fargenavnene) var «sjokolade» som nå heter «sjokoladebrun».
Kan du sjekke inn og ordne rettelsene av fargene, jeg vil gå snart (og hjemme kan jeg for tiden ikke gjøre noe ... :-(
Axel