[Karl Ove Hufthammer]
Kva skal eg omsetja 'level' til? Sjølv har eg alltid brukt uttrykket 'brett', men eg ser 'nivå' er brukt i 'kde-games'.
Jeg er vant til å snakke om nivå. "Hvilket nivå har du klart i XXX". Det indikerer en intern rangering, i motsetning til brett, som kun forteller noe om en bestemt spill-profil, ikke hvordan denne profilen er i forhold til alle de andre prifilene (eller brettene).
Spelet inneheld to variantar, 'Key Cascade' og 'Word Cascade'. I førstnemnte skal ein fanga bokstavar, og i sistnemnte ord. Kva skal me kalla dette på norsk? 'Bokstavtrening' og 'Ordtrening' går, men er ikkje altfor spennande. Litt meir direkte omsett kan me snakka om 'Ordfoss' eller 'Orddusj'. Synspunkt? Andre forslag?
Viss du slepp opp for ord, kjem meldinga 'OH NO!' opp på skjermen. Treng eit tilsvarande negativt imperativ på norsk. 'Å nei' blir litt tamt.
"Helvete". :-)