Er du interessert i kvalitetssikring/korrekturlesing? Det er eit område me treng mykje hjelp på.
Ja.Ein plass må ein byrje!
Flott!
Då vil eg trur AbiWord er ein fin plass på begynna. Denne kjem snart i versjon 1.0, og omsetjingane treng derfor korrekturlesing. Vil du korrekturlesa nynorskomsetjinga eller bokmålsomsetjinga (ev. begge)?
Uansett finn du programmet på <URL: http://www.abisource.com/ >.
Eg har ei eiga side for nynorskomsetjinga på <URL: http://home.no.net/huftis/nynorsk-programvare/abiword/ >.
Du vel sjølv korleis du skal rapportera feil og manglar, enten skriva eit tekstdokument (gjerne i AbiWord-format!) med forslag til endringar, eller ved å gjera endringar direkte i kjeldefilene (som er i XML-format). Det siste kan vera litt komplisert. Viss du vel første løysing kan du senda forslaga til meg (huftis@bigfoot.com) og/eller lista.
Ein tabell over alle orda i programmet finn du på OL:<URL: http://developer.skulelinux.no/cgi-bin/viewcvs.cgi/*checkout*/sko lelinux/i18n/other/nn/abiword/oversikt/strengar.html?rev=HEAD&con tent-type=text/html >.# I tillegg bør du kjøra programmet, og gå gjennom alle dialogar og menyar på jakt etter ting som må rettast eller på annan måte kan forbetrast. Merk at omsetjingane skal følja læreboknormalen.