On Sun, 2003-03-02 at 09:06, Knut Erik Hollund wrote:
Jeg anser meg som "ferdig" med å oversette "noteedit.po" filen. (BUG #96)
Fint! Sjekk den inn, med kommentaren "Klar til vask".
Hva er prosedyren videre ? Lukker jeg bug'en i bugzilla
Ja, lukk buggen i bugzilla, og endre linja om Noteedit i http://developer.skolelinux.no/info/oversettelse/fremdrift.html. fra "igang" til "klar":
Den er nå: <td class="igang">Knut Erik Hollund</td>
Rettes til: <td class="klar">Klar til vask</td>
Fila ligger i CVS, som alt annet vi publiserer på «developer»: skolelinux/www/info/oversettelse/fremdrift.html
- skal den "vaskes" av noen ? etc.
Ja, helst! For å sikre konsistens går noen oversettere raskt over et stort antall filer, og søker etter uønskede uttrykk og inkonsistente oversettelser. Språkvaskerne konsentrerer seg om å håndheve de språklige rettninglinjene http://i18n.skolelinux.no/retningslinjer.html og leser korrektur.
Hvis du vet hvem som vil vaske den, setter du navnet på språkvaskeren i stedet for «Klar til vask». Fargen vil vise at det er språkvask som gjenstår. (Nettleseren må støtte CSS)