Hei.
Vi i NUUG er nesten klar til å lansere en norsk utgave av <URL: https://www.whatdotheyknow.com/ > (aka Alaveteli), og så langt er 70% oversatt. Dette er en nettsted som gjør det enklere for borgerne å be om innsyn i hva det offentlige driver med, og tilbyr et søkbart arkiv med spørsmål og svar. Men det hadde vært fint om hele nettstedet var oversatt før vi setter <URL: http://www.mimesbr%C3%B8nn.no/ > i produksjon (passordbeskyttet til vi lanserer).
Har du mulighet til å bidra med bokmålsoversettelsen? Oversettelsen gjøres via <URL: https://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/ >. I første omgang er det å få oversatt de delene som mangler, og i neste omgang trengs det korrekturlesing av alle oversettelsene.
PS: Vi tar gjerne også imot nynorskoversettelse, men i første omgang er håpet å få på plass bokmål, da bokmål er kommet lengst og har størst nedslagsfelt. :)