Hei.
Har kommet over disse i oversettelsen av totem og fant dem ikke i ordlistene. Noen tips?
Selv i videosammenheng er det ikke uvanlig å bruke sammenfletting eller sammenveving. Men jeg vet ikke helt hva som blir brukt om det motsatte. Frafletting? Høres rimelig rart ut. Oppløsing (ikke oppløsning) er kanskje riktigere, men jeg vet ikke om det er forståelig hva det da er snakk om.