On Mon, 2007-12-17 at 13:23 +0100, Eivind Tagseth wrote:
Knut Yrvin wrote:
Mandag 17. desember 2007, skrev Knut Yrvin:
Andre ord kan være "pålitelig kjede"?
ups, jeg mente pålitelig vei, eller trygg sti.
Kan være misvisende. En kan jo ha en "trust path" som _ikke_ er spesielt pålitelig også. Men det blir kanskje samme problem på engelsk?
"trusted path" ville hatt same problemet. på norsk (bokmål) kunne ein seie "pålitelighetsveg" eller "trygghetssti", men eg synest ikkje det er betre enn "tillitsti".