Robert Bauck Hamar wrote:
*Axel Bojer:
Noen (avsenderen nedenfor virker interessert i å finne noen frivillige) må:
- legge inn de ordene vår database mangler og (vi eller de) markerer
dem som K (jeg ser vi har den taggen, ev. kan vi opprette en tagg R for riksmål, det er kanskje bedre om ikke det er vanskelig.)
Jeg vil være enig i det. Riksmål betyr ikke konservativt, ettersom det stadig blir tatt inn nye ord og former, og konservativt betyr ikke nødvendigvis at det er tillatt i riksmål.
Nettopp!
(...)
særlig siden det altså finnes en offisiell ordliste også[1,2].
Offisiell og offisiell. Ordlisten utgis av Riksmålsforbundet. Men Riksmålsforbundet modererer ikke riksmålet; det er det Det norske akademi for sprog og litteratur som gjør. Det er dette organet som bestemmer hva som er riksmål og hva som ikke er det.
Ordlisten er dog markert som godkjent av akademiet, men den ikke på noen måte kalles komplett.
Vel, iallfall en ordliste som er «markert som godkjent», som du skriver, så da har vi noe å gå etter, det er jo poenget :-)
Opphavsretten til riksmålsordboka regner jeg med ligger dels på kunnskapsforlaget og dels på Tor Guttu.
Det finnes ingen riksmålsordboka :-).
Vel, hvis du først vil pirke: Jeg skrev med *liten* forbokstav, altså ikke et produktnavn, men et bokmålsord for den typen ordbøker (uavhengig av hva utgiverne har kalt den) som inneholder rettskrivning for riksmål. Flere teskjeer? :-P
- Riksmålsordboken er grønngammel, og er vel av liten interesse.
(osv)
Det interessante er vel den ordboka som det henvises til nedenfor, altså med produktnavnet «Riksmålsordlisten» :-)
Vet ikke om vi må ha begges tillatelse for å frigi den, men en forespørsel til forfatteren kan kanskje lønne seg? Ser han er viseformann i Riksmålsforbundet og har vært med på flere bokutgivelser. Mulig han da vil være interessert i å bidra til å gjøre dette mulig.
Henvendte meg om noe lignende for ca. et år siden. Svaret jeg fikk da, var at Riksmålsordlisten skulle komme ut i elektronisk form.
Det er interessant, men det vi trenger er en tillatelse til gjengivelse av innholdet i elektronisk form i en annen form enn den de selv har utgitt den i, Det er ikke gitt at vi får det, så vi bør nok spørre :-)
Det kan jo også være en mulighet at elektroniske versjoner som kan brukes med fri programvare, legges ut for salg også.
Ser forresten at det ligger en åpen (og fri??) nettordbok for riksmål på[5].
Dette er riksmålsordlisten.
Bra! Det gjør det sannsynlig at vi kan få bruke den i andre sammenhenger (slik vi har fått med Bokmåls- og Nynorskordboka).
En formell henvendelse til[3,6] er kanskje stedet å starte en henvendelse.
Absolutt. Man skal ikke se bort i fra at det er Tor Guttu som svarer, heller.
Hvis ingen er uenige i det, så kan jeg prøve å forfatte et utkast.
Vet ikke hvor trivielt det er. Ordlisten inneholder ikke bare ord, men også bøyningsendelser eller bare generelle regler. Og det hadde vel vært greit å kunne bruke andre former enn infinitiv og ubestemt form entall.
Så vidt jeg har forstått er ordlistene våre fullformsordlister, så enten må vi legge inn alle ord manuelt, eller vi må lage dem fra grunnordene vha. et program
-Axel