Med tillatelse fra avsender videresender jeg forespørselen under mitt svar (da jeg gir et sammendrag legger jeg den øverst :-P)
Kort sagt er det snakk om en riksmålsvariant av ordlistene. Jeg tenker vi kunne rasjonalisert dette på følgende måte:
Noen (avsenderen nedenfor virker interessert i å finne noen frivillige) må:
1) legge inn de ordene vår database mangler og (vi eller de) markerer dem som K (jeg ser vi har den taggen, ev. kan vi opprette en tagg R for riksmål, det er kanskje bedre om ikke det er vanskelig.)
2) Den store jobben: Gå igjennom alle våre ord og markere de som *ikke* er riksmål som f.eks. B (normal, som er en annen tagg vi har). Vet ikke hvordan man kan gjøre det rent konkret. Noen ideer?
Vi har jo allerede tagger for nynorsk som gjør at vi kan bruke samme ordliste for både bokmål og nynorsk (med mange fellesord), så systemet bør i prinsippet være tilrettelagt, vet ikke hvor mye innsikt og arbeide det krever å utvide dette med en tredje variant?
Jeg tror det ville økt verdien av ordlistene å ha muligheten til å velge riksmål, særlig siden det altså finnes en offisiell ordliste også[1,2]. Det er kanskje heller ikke uvesentlig at vi da har noe ingen andre har og kan markedsføre det i diverse fri programvare :-D
Opphavsretten til riksmålsordboka regner jeg med ligger dels på kunnskapsforlaget og dels på Tor Guttu. Vet ikke om vi må ha begges tillatelse for å frigi den, men en forespørsel til forfatteren kan kanskje lønne seg? Ser han er viseformann i Riksmålsforbundet og har vært med på flere bokutgivelser. Mulig han da vil være interessert i å bidra til å gjøre dette mulig.
Ser forresten at det ligger en åpen (og fri??) nettordbok for riksmål på[5].
En formell henvendelse til[3,6] er kanskje stedet å starte en henvendelse.
Lenker: -------------- 1: http://no.wikipedia.org/wiki/Riksm%C3%A5lsordlisten 2: http://www.bokkilden.no/SamboWeb/produkt.do?produktId=2790077&rom=MP 3: http://www.riksmalsforbundet.no/index.php 4: http://no.wikipedia.org/wiki/Tor_Guttu 5: her: http://www.riksmalsforbundet.no/ordliste/ 6: http://www.riksmalsforbundet.no/kontakt.html
__________________________________________________________ TAGGER I NORSK.WORDS
# B Normal words # A `newspaper' words. # N Words from NOU # M Words from mathematics # S Samnorsk, radical forms # K Conservative writing # D Words from Dagbladet # O Words from technical oil business # C Sammendragning, like `idag'. __________________________________________________________
Hallo, Axel Bojer
Jeg så på forumet at du hadde god oversikt over hvordan det fungerer med ordlister i den norske Open Office, så jeg sender deg dette spørsmålet direkte siden det har med "innsiden" av Open Office å gjøre:
Nå har man jo norske ordlister i Open Office (som jeg bruker og er godt fornøyd med), men jeg antar at de følger de offisielle ordlistene, approbert av Språkrådet, og det er jo som kjent en svært vid normal. Derfor lurte jeg på om det er mulig å bruke/veksle med en trangere normal noen ganger, som f.eks. riksmålsordlisten?
Jeg vet ikke hvordan dette ligger an i det hele tatt, hva som kan være problemer her (økonomi, rettigheter e.l.), men for meg hadde det i hvert fall høynet verdien av ordlistene betraktelig. Hvis det er noe som må gjøres i denne sammenheng (legge inn ordlisten e.l.), så ønsker jeg gjerne å bidra til det.
Jeg er medlem av Riksmålsforbundet og har spurt der om ordlister til tekstbehandlere, og de opplyste meg om at de hadde forsøkt å få til en avtale med Microsoft Norge, men at det hadde strandet - for meg uvisst av hvilken grunn. Og det var altså her jeg hadde håpet Open Office kunne være litt mer imøtekommende? Det hadde vel vært (nok) et fint fortrinn fremfor Word?
Her har jeg spesielt nevnt riksmål, men det må jo også gjelde for en ulike "strammere" former for nynorsk, f.eks. det man kaller "høgnorsk" o.l.?
Jeg syns i hvert fall dette hadde smakt litt av fugl; da kunne vi fått en skrivehjelp som virkelig var tilpasset våre særnorske behov og ønsker!
Takk i hvert fall på forhånd for hjelp, vennlig hilsen
Niels Petter Pettersen
Hallo igjen, Axel Bojer!
Takk for imøtekommende og raskt svar!
Det er jo bare fint om du kunne sende spørsmålet mitt videre til de som arbeider med ordlister, det hadde vært veldig bra.
Og -- som sagt -- jeg ønsker gjerne å bidra til legge til rette for bedre skrivestøtte på norsk, så bare si ifra hvis det er noe jeg kan gjøre. Hvis det er sånn at det er noe konkret man kan gjøre, så kan jeg kanskje også spørre noen av de jeg studerer sammen med? På lingvistikk er det endel som er interessert i både språk og data, så da burde det være mulig å finne noen som kan gjøre en innsats!
Apropos riksmålsordlisten: Mitt eksemplar er 6. utg., fra 1994, den nyeste utgave er 7. utg., den kom enten sent i 2007 eller tidlig nå i 2008, og det er noen forskjeller, men begge inneholder omtrent 37 000 oppslagsord, og det er bare litt over 200 sider, altså en ganske overkommelig liten bok å legge inn i et passende format hvis man bare deler det opp. Jeg vet ingenting om hvordan man lager elektroniske ordlister -- men ønsker altså gjerne å lære!
Takk igjen for fin hjelp, nå er jeg blitt enda mer svoren tilhenger av Open Office!
*Axel Bojer:
Noen (avsenderen nedenfor virker interessert i å finne noen frivillige) må:
- legge inn de ordene vår database mangler og (vi eller de) markerer
dem som K (jeg ser vi har den taggen, ev. kan vi opprette en tagg R for riksmål, det er kanskje bedre om ikke det er vanskelig.)
Jeg vil være enig i det. Riksmål betyr ikke konservativt, ettersom det stadig blir tatt inn nye ord og former, og konservativt betyr ikke nødvendigvis at det er tillatt i riksmål.
Jeg tror det ville økt verdien av ordlistene å ha muligheten til å velge riksmål,
Helt klart.
særlig siden det altså finnes en offisiell ordliste også[1,2].
Offisiell og offisiell. Ordlisten utgis av Riksmålsforbundet. Men Riksmålsforbundet modererer ikke riksmålet; det er det Det norske akademi for sprog og litteratur som gjør. Det er dette organet som bestemmer hva som er riksmål og hva som ikke er det.
Ordlisten er dog markert som godkjent av akademiet, men den ikke på noen måte kalles komplett.
Opphavsretten til riksmålsordboka regner jeg med ligger dels på kunnskapsforlaget og dels på Tor Guttu.
Det finnes ingen riksmålsordboka :-). - Riksmålsordboken er grønngammel, og er vel av liten interesse. - Norsk ordbok sier (c) Kunnskapsforlaget. Tor Guttu er vel oppført som redaktør. Norsk ordbok er dog svjv en videreføring av Riksmålsordboken. - Norsk Riksmålsordbok vil komme i ny versjon som akademiets store ordbok. Opphavsretten til denne er vel også for det meste tilhørende akademiet. - Riksmålsordlisten er utgitt av Riksmålsforbundet siden 1952.
Vet ikke om vi må ha begges tillatelse for å frigi den, men en forespørsel til forfatteren kan kanskje lønne seg? Ser han er viseformann i Riksmålsforbundet og har vært med på flere bokutgivelser. Mulig han da vil være interessert i å bidra til å gjøre dette mulig.
Henvendte meg om noe lignende for ca. et år siden. Svaret jeg fikk da, var at Riksmålsordlisten skulle komme ut i elektronisk form.
Det kan jo også være en mulighet at elektroniske versjoner som kan brukes med fri programvare, legges ut for salg også.
Ser forresten at det ligger en åpen (og fri??) nettordbok for riksmål på[5].
Dette er riksmålsordlisten.
En formell henvendelse til[3,6] er kanskje stedet å starte en henvendelse.
Absolutt. Man skal ikke se bort i fra at det er Tor Guttu som svarer, heller.
Lenker:
1: http://no.wikipedia.org/wiki/Riksm%C3%A5lsordlisten 2: http://www.bokkilden.no/SamboWeb/produkt.do?produktId=2790077&rom=MP 3: http://www.riksmalsforbundet.no/index.php 4: http://no.wikipedia.org/wiki/Tor_Guttu 5: her: http://www.riksmalsforbundet.no/ordliste/ 6: http://www.riksmalsforbundet.no/kontakt.html
Akademiet: http://www.riksmalsforbundet.no/akademi.html. Det kan nevnes at Riksmålsvernet som nevnes på siden, ble tatt opp i akademiet nettopp for å overføre opphavsretten til Norsk Riksmålsordbok.
TAGGER I NORSK.WORDS
# B Normal words # A `newspaper' words. # N Words from NOU # M Words from mathematics # S Samnorsk, radical forms # K Conservative writing # D Words from Dagbladet # O Words from technical oil business # C Sammendragning, like `idag'. __________________________________________________________
Apropos riksmålsordlisten: Mitt eksemplar er 6. utg., fra 1994, den nyeste utgave er 7. utg., den kom enten sent i 2007 eller tidlig nå i 2008, og det er noen forskjeller, men begge inneholder omtrent 37 000 oppslagsord, og det er bare litt over 200 sider, altså en ganske overkommelig liten bok å legge inn i et passende format hvis man bare deler det opp. Jeg vet ingenting om hvordan man lager elektroniske ordlister -- men ønsker altså gjerne å lære!
Vet ikke hvor trivielt det er. Ordlisten inneholder ikke bare ord, men også bøyningsendelser eller bare generelle regler. Og det hadde vel vært greit å kunne bruke andre former enn infinitiv og ubestemt form entall.
Robert Bauck Hamar wrote:
*Axel Bojer:
Noen (avsenderen nedenfor virker interessert i å finne noen frivillige) må:
- legge inn de ordene vår database mangler og (vi eller de) markerer
dem som K (jeg ser vi har den taggen, ev. kan vi opprette en tagg R for riksmål, det er kanskje bedre om ikke det er vanskelig.)
Jeg vil være enig i det. Riksmål betyr ikke konservativt, ettersom det stadig blir tatt inn nye ord og former, og konservativt betyr ikke nødvendigvis at det er tillatt i riksmål.
Nettopp!
(...)
særlig siden det altså finnes en offisiell ordliste også[1,2].
Offisiell og offisiell. Ordlisten utgis av Riksmålsforbundet. Men Riksmålsforbundet modererer ikke riksmålet; det er det Det norske akademi for sprog og litteratur som gjør. Det er dette organet som bestemmer hva som er riksmål og hva som ikke er det.
Ordlisten er dog markert som godkjent av akademiet, men den ikke på noen måte kalles komplett.
Vel, iallfall en ordliste som er «markert som godkjent», som du skriver, så da har vi noe å gå etter, det er jo poenget :-)
Opphavsretten til riksmålsordboka regner jeg med ligger dels på kunnskapsforlaget og dels på Tor Guttu.
Det finnes ingen riksmålsordboka :-).
Vel, hvis du først vil pirke: Jeg skrev med *liten* forbokstav, altså ikke et produktnavn, men et bokmålsord for den typen ordbøker (uavhengig av hva utgiverne har kalt den) som inneholder rettskrivning for riksmål. Flere teskjeer? :-P
- Riksmålsordboken er grønngammel, og er vel av liten interesse.
(osv)
Det interessante er vel den ordboka som det henvises til nedenfor, altså med produktnavnet «Riksmålsordlisten» :-)
Vet ikke om vi må ha begges tillatelse for å frigi den, men en forespørsel til forfatteren kan kanskje lønne seg? Ser han er viseformann i Riksmålsforbundet og har vært med på flere bokutgivelser. Mulig han da vil være interessert i å bidra til å gjøre dette mulig.
Henvendte meg om noe lignende for ca. et år siden. Svaret jeg fikk da, var at Riksmålsordlisten skulle komme ut i elektronisk form.
Det er interessant, men det vi trenger er en tillatelse til gjengivelse av innholdet i elektronisk form i en annen form enn den de selv har utgitt den i, Det er ikke gitt at vi får det, så vi bør nok spørre :-)
Det kan jo også være en mulighet at elektroniske versjoner som kan brukes med fri programvare, legges ut for salg også.
Ser forresten at det ligger en åpen (og fri??) nettordbok for riksmål på[5].
Dette er riksmålsordlisten.
Bra! Det gjør det sannsynlig at vi kan få bruke den i andre sammenhenger (slik vi har fått med Bokmåls- og Nynorskordboka).
En formell henvendelse til[3,6] er kanskje stedet å starte en henvendelse.
Absolutt. Man skal ikke se bort i fra at det er Tor Guttu som svarer, heller.
Hvis ingen er uenige i det, så kan jeg prøve å forfatte et utkast.
Vet ikke hvor trivielt det er. Ordlisten inneholder ikke bare ord, men også bøyningsendelser eller bare generelle regler. Og det hadde vel vært greit å kunne bruke andre former enn infinitiv og ubestemt form entall.
Så vidt jeg har forstått er ordlistene våre fullformsordlister, så enten må vi legge inn alle ord manuelt, eller vi må lage dem fra grunnordene vha. et program
-Axel
Onsdag 16. april 2008, skrev Robert Bauck Hamar:
Det finnes ingen riksmålsordboka :-).
- Riksmålsordboken er grønngammel, og er vel av liten interesse.
Riksmålsordboken kom i en ettbindsutgave hos Kunnskapsforlaget i 1977. Er det så grønngammelt? Jeg bruker den.
Hilsen Bjørn