torsdag 20. januar 2005, 14:51, skrev Knut Yrvin:
For de som ønsker å nominere noen til Rosings språkpris 2005 - er det bare å hive seg på med forslag:
Som jeg ser det har vi (minst) to klare kandidater, og det ser ikke ut til å koste noe å melde på kandidater til språkprisen (men dog til andre [1]):
1 Oversettelsen av OpenOffice.org (som er et eget prosjekt) 2 Oversettelsen av Skolelinux/KDE 3 Annet?
Viktige momenter (som taler til vår fordel som eventuelle vinnere): ------------------------------------------------------------------------------ Felles for (1) og (2) er nettopp «arbeidet med å demme opp for bruken av engelske ord og uttrykk»[2]. De er dessuten begge noe som kommer skolenorge til gode, mens (2) også er til nytte for brukere av annet enn skolelinux, og andre enn Linux-brukere: Kontorpersonale av alle slag. Mulig vi kan vise til noen av presseoppslagene; «Fransk politi over til OOo:-)»[3] eller noen av [4]. Men dette er jo en språkpris, så det er vel ekstra viktig hvilken kvalitet oversettelsene holder. Det er lite nytt å oversette til neste samling; kanskje flere skal ta en språkvask av sentrale programmer? (Av flere grunner selvsagt)? (Vi kan også regne med at vi har vært en medvirkende faktor til at også MSoffice valgte å utgi sitt skriveprogram på nynorsk, etter lenge å ha sagt at det er altfor dyrt; så ble det plutselig overkommelig allikevel med «nye metoder». Mulig at dette likevel ikke bør nevnes, vi bør vel fokusere på direkte påvirkning hvis vi vil skryte. Noen av lenkene på [4] kan sikkert brukes til det). Spesielt nynorsk får jo større spillerom, da bokmål har vært tilgjengelig i dataverdenen over lengre tid, men det vet jo nynorskoversetterne alt om :-)
Prisen ser ikke ut til å være overveldende dog: «Prisen er en statuett og et diplom som deles ut i forbindelse med Rosingdagen». Men som en fjær i hatten ville det jo kunne gagne utbredelsen av dugnadsarbeidet vårt :-D
(...)
Det er nå åpnet for nominering av kandidater på www.rosing.net. Frist for nominering er 28. februar. (...)
Dette er jo en stund til, så vi kunne jo lage noen skisser/ideer til innhold. Vet ikke hvor viktig selve søknaden er, men det har sikkert litt å si.
[1] http://www.rosing.net/article/63 [2] Om språkprisen: http://www.rosing.net/2005/sprak/index.php
(utdrag:) Språkprisen skal oppmuntre til og gi en honnør for bruken av godt norsk språk i IKT-sammenheng. Språkrådet ser prisen som et ledd i språkstyrkingsarbeidet og i arbeidet med å demme opp for bruken av engelske ord og uttrykk innenfor dette området.
Hvem kan få prisen Prisen gis til en enkeltperson, til ei lærebok, til et spesielt program eller til et sett av programvare, til et programvarehus, til et forlag, til et medieforetak eller til en gruppe som arbeider innenfor området IKT. Prisen kan gis til den eller de samme flere ganger, men i så fall med minst fem års mellomrom. Pristildelingen kan brukes i markedsføringssammenheng. Medlemmer av juryen for Rosings språkpris kan ikke få prisen.
Prisen Prisen er en statuett og et diplom som deles ut i forbindelse med Rosingdagen. [3] http://www.digi.no/php/art.php?id=115608 [4] http://no.openoffice.org/press.html
Mvh Axel Bojer