fre, 29,.10.2004 kl. 17.28 +0200, skrev Axel Bojer:
fredag 29. oktober 2004, 16:35, skrev Axel Bojer:
fredag 29. oktober 2004, 16:31, skrev Axel Bojer:
Nye ord:
Active - tilgjengelig, skrudd på, i bruk, (synlig)
enda et alternativ, selv om jeg ikke liker det: påslått
Activate - skru på, bruke (vise e.l)
og: bruk, ta i bruk eller som jeg ikke liker like mye: slå på
Activated - skrudd på, i bruk, (synlig)
påslått
Inactive - ikke tilgjengelig, skrudd av, ikke i bruk, (usynlig)
avslått
.. og variabelen synlig/usynlig kunne settes i parentes (se over), det hender det er det som menes også.
Det engelske ordet «toggle» er et problem jeg ofte har i oversettinger. Skru(/slå) på/av er jeg ikke stor tilhenger av, jeg liker heller omskriving av setningsstrukturen.
/ sigurd