[Petter Reinholdtsen]
Hei.
Hei igjen.
Vi i NUUG er nesten klar til å lansere en norsk utgave av <URL: https://www.whatdotheyknow.com/ > (aka Alaveteli), og så langt er 70% oversatt. Dette er en nettsted som gjør det enklere for borgerne å be om innsyn i hva det offentlige driver med, og tilbyr et søkbart arkiv med spørsmål og svar. Men det hadde vært fint om hele nettstedet var oversatt før vi setter <URL: http://www.mimesbr%C3%B8nn.no/ > i produksjon (passordbeskyttet til vi lanserer).
Tjenesten kan testes på <URL: https://alaveteli-dev.nuug.no/ > uten innlogging inntil vi lanserer løsningen. Merk at vi har hjemmesnekret SSL-sertifikat på testtjeneren, og at alle henvendelser som legges inn der kun går til oss som lager tjenesten.
Har du mulighet til å bidra med bokmålsoversettelsen? Oversettelsen gjøres via <URL: https://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/ >. I første omgang er det å få oversatt de delene som mangler, og i neste omgang trengs det korrekturlesing av alle oversettelsene.
PS: Vi tar gjerne også imot nynorskoversettelse, men i første omgang er håpet å få på plass bokmål, da bokmål er kommet lengst og har størst nedslagsfelt. :)
Oversettelsene er nå komplette, men trenger korrekturlesing. Har du tid og lyst til å se over og korrigere enten bokmålsutgaven eller nynorsk-utgaven? Det hadde vært veldig fint om du da kunne bidra via Transifex til dette. Ta kontakt på #nuug eller epost hvis du er interessert.
Vi har tenkt å lansere med både bokmål og nynorsk aktivisert. Nynorskutgaven er i stor grad automatoversatt med apertium fra bokmålsutgaven da ingen av oss to som holder på med dette har nynorskkompetanse.