mandag 27. juni 2005, 16:01, skrev Karl Ove Hufthammer:
Axel Bojer wrote:
272 "Language-Team: Norwegian Bokmål i18n-nb@lister.ping.uio.no\n"
Denne er den rette (jf. dei språklige retningslinjene).
Jeg har lurt litt på om dette like gjerne kunne være Norsk Bokmål i18n-no@lister.ping.uio.no Hvorfor angi språket på engelsk?
For teksten er meint å lesast av andre enn oss.
og hvor i retningslinjene finner du det?
Det står i retningslinjene at namna på nynorsk og bokmål på engelsk konsekvent skal vera:
Norwegian Nynorsk Norwegian Bokmål
Altso med store forbokstavar, med ekte, og utan parentes.
http://i18n.skolelinux.no/retningslinjer.html#destHeader387 Angir hvordan norsk og norwegian skrives, men ikke hva som skal inn i Kbabel, og det var jo spørsmålet her - norsk eller norwegian. Men nå er nå det spørsmålet besvart, så da er neste spørsmål: Hvor bør vi legge inn denne informasjonen? Kanskje en egen html-side, eller skal vi lage det som en del av Kbabel-dokumentasjonen? Sistnevnte er kanskje det greieste? Er denne skrevet direkte i html, eller er den laget fra et kildedokument i et annet format?
Mvh Axel