Axel Bojer wrote:
Karl Ove Hufthammer skrev:
Oppdaga tilfeldigvis på fellesordlista at «tab» skal omsettast til «arkfane» http://i18n.skolelinux.no/nb/Fellesordl.eng-no.html#T
Dette overraska meg, då eg alltid har brukt «fane», og eg trur dette er rimelig konsekvent brukt i nynorskomsettinga. Eg synest «fane» er betre enn «arkfane» (hovudsaklig fordi det er kortare).
Nokon som har noko imot at me går over til «fane»? Eg kan sikkert gjera ein søk og erstatt.
Jeg ser vi har konsekvent brukt faneblad på bokmål (1160 treff). Men fane er selvsagt mye brukt (om ikke akkurat i våre oversettelser), og vi kan godt endre om flere er enige i det. «Fane» er selvsagt tvetydig (kanskje derfor vi valgte det), men neppe når man tar med sammenhengen.
Har også brukt "fane" i tydinga "arkfane", altså den fana som stikk opp over t.d. ei hengemappe. Der du skriv mappeinnhaldet på. Kanskje helst fordi eg rekna med at brukarane ikkje kjende til hengemapper o.l. likevel. Faner i ringpermen rekna eg som kjende. Difor fane, trur eg ... Har også brukt fane om eit lite merke som du kan klikke på for å få opp eit eller fleire dialogvindauge.
Her er et utdrag av en tidligere debatt: http://osdir.com/ml/internationalization.norwegian/2003-10/msg00010.html
Hva bruker Microsoft(og andre programmer), noen som vet? Jeg ser Firefox bruker fane, og Firefox er jo et meget vanlig program på flere plattformer :-)
Etter eit søk i Hjelp for Microsoft Work ser det til at WINDOWS bruker "arkfane" synonymt med "tabulatorstopp", men har ikkje kontrollert dette for andre Windowsprogram. Helsing Kolbjørn
Hilsen Axel
i18n-no mailing list i18n-no@lister.ping.uio.no https://lister.ping.uio.no/mailman/lister.ping.uio.no/listinfo/i18n-no