fredag 28. mai 2004, 18:03, skrev Gaute Hvoslef Kvalnes:
Fredag 28. mai 2004 17:39 skreiv Axel Bojer:
Accessability står det konsekvent, selv om de3t er blitt påpekt at dette er feil. Gjør derfor en liten endring i ordlista på dette: accessability (iblant feilstavet: accessibility) tilgjengelighet
Omvendt, i så fall. Men eg trur i grunnen du rotar litt :) I den fila du sist arbeidde med (hjelp/common/guide/activex.po) står det iallfall heilt korrekt «accessibility» med i så langt eg kan sjå.
Med helsing, Gaute Hvoslef Kvalnes
Du har rett. Det var visst ikke der jeg fant feil ord, men et annet sted, finner ikke ut hvor. Det riktige ordet er med -i- og ikke -a-. Google [1] gir mange treff på ordet med -a-, mye som egennavn [2], skjønt det nok ikke handler om det samme der. [1] http://www.google.com/ search?q=accessability&sourceid=opera&num=0&ie=utf-8&oe=utf-8 [2] http://www.accessability.com/
Skriver altså ordet med -i- som eneste oppføring, siden det nok er ganske sjeldent at det er feil allikevel.
-Axel