Rune Nakim skreiv:
Noen som har meninger om oversetting av high score(s)?
Jeg ser rekorder, poengtavle og resultatliste i po-filer i KDE4.
Resultatliste er fristende, men det er vel passer vel ikke helt til high scores? Så da blir det kanskje rekorder?
Oppføringane i fellesordlista er sortert etter prioritet (og eg er for øvrig eining i prioriteringa for denne oppføringa). Kva er galt med rekordar? Det er jo nettopp det det er. Vil faktisk hevda det er eit *betre* og meir dekkande ord enn den engelske originalteksten.