Karl Ove skrev: (det som står etter -> er mine tillegg) Eg tok meg bryet med å gå innom biblioteket og slå opp i nokre norske typografib=F8ker. Det var klargjerande. Det er «extrabold» som heiter «feit» på norsk. Då får me:
ultralight -- ultratynn extralight -- ekstratynn thin -- tynn light -- mager normal/regular -- vanleg demibold -- demifeit semibold -- semifeit bold -- halvfeit extrabold -- feit heavy -- ? -> ekstra fet? black -- svart? -> tiltredes fra min side ultrabold -- ultrafeit poster -- ? -> tror noen foreslo «plakatfarge», sikkert bedre enn ingenting
OOo-oversetterne så igjen på dette, og går inn for der å bruke de typografiske uttrykkene, altså bold=halvfet, da også endel andre av disse orda er der. Mao vil vi trenge flere av dem på norsk.
Fra: https://lister.ping.uio.no/pipermail/lister.ping.uio.no/i18n-no/2005-June/00...
Hvis vi legger inn mine forslag, så vil vi ha en rekkefølge. Foreslår å legge disse samlet, da man gjerne skal se dem i sammenheng og heller lenke til dem fra oppslagsorda. «Bold» står først i alfabetet, og er jo stridens eple ( :-) ) så jeg legger alt der.
-Axel