Den 12. apr 2011 10:03, skreiv Erlend Hamberg:
2011/4/12 Åsmund Skjævelandasmund.skjaveland@bio.uio.no:
Men viss eg eg har skjønt det rett så er dette endra slik at dette er gjort meir fornuftig no: Dersom omsetjinga i Ubuntu og oppstraums er ulike men på eit tidspunkt vert like att fordi anten oppstraums- eller Ubuntu-omsetjinga endrar seg, så vil Ubuntu igjen følgja oppstraums.
Dersom de blir like? Så hvis én feil legges inn i en Ubuntu-oversettelse så vil denne fortsatt være der selv om oppstrømsoversettelsen er riktig og nyere?
Ja. Så å koordinera Ubuntu og oppstraums krev at nokon interesserer seg for det. Ubuntu/launchpad oppfordrar omsetjarane til å samarbeida med oppstraumsprosjekta, men det er ingen automatikk i det.
Dei fleste tilfella av avvik mellom Ubuntu og oppstraum kjem av at strengen vart omsett fyrst i Ubuntu og så oppstraums, av to omsetjarar som ikkje snakka saman.
Er «reglene» for Ubuntus bruk av oversettelser fra launchpad/oppstrøm dokumentert noe sted?
https://help.launchpad.net/Translations/Guide#Translation%20statistics