Den 20. jan. 2009 kl. 23.07 skrev Axel Bojer:
Åsmund Skjæveland skrev:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Har me eit bra ord for «input method»? Dette refererer visst til metodar for t.d. å skriva teikn ein ikkje har på tastaturet, eller skrivemåtar for handikappa. Eg har brukt «inndatametode» før, men eg likar ikkje ordet. Kan ein bruka «skrivemåte» eller «skrivemetode», eller vil det bli feil eller misforstått nokon stad?
Tja ... http://en.wikipedia.org/wiki/Input_method http://en.wikipedia.org/wiki/File:IME_demonstratie_-_Matsuo_Bashou_-_Furu_ik... sier det heter IME i Windows, og E står da for editor. Det er altså en metode for å sette inn tegn man ikke har, særlig viktig for asiatiske språk (japansk o.l.). Noen med Windows eller mac f.eks. har kanskje dette oversatt?
Mac:
Inndatametode
Kontekst: dette ordet er brukt i kontrollpanelet for internasjonale innstillingar. Heile teksten omkring er:
"Snarveier for tastaturmenyen
Velg forrige inndatametode: XXX Velg neste inndatametode: YYY"
På toppen av kontrollpanelet står det:
"Velg tastaturlayouter, inndatametoder og paletter for tastaturmenyen."
Vonar dette kan vera til hjelp.
Sjur