Onsdag 3. mars 2004 23:44 skreiv Axel Bojer:
onsdag 3. mars 2004, 22:15, skrev Runar Ingebrigtsen: | ons, 03.03.2004 kl. 18.43 skrev Axel Bojer: | > Compact Flash (cards)=? | | CompactFlash®[1] er et varemerke, så vidt jeg vet blir ikke | navn/varemerker oversatt til vanlig.. Tar jeg feil?
Tror vi har et tilfelle av at et varemerke brukes stedfortredende for en hel gruppe av enheter (altså også flere varemerker).
I så fall er det nok feil brukt (på engelsk, altså). Det finst mange typar «flashminne». Eit greitt samlenamn på norsk er «minnekort».
| > communication vehicle=kommunikasjonskjøretøy?? | | kommunikasjonsvogn?
Knut skrev inn «kommunikasjonsmotor» via CVS, så jeg lar det stå.
Men kva *er* det? ;)
Med helsing, Gaute Hvoslef Kvalnes