Johnny A. Solbu skreiv 02.04.2020 21:41:
Så bra med ny liste, endelig! Den har vært savnet. :-)
Ja, det ser slik ut; me alt 32 medlemmar på den nye lista. Velkomne skal de alle vera! :)
Tusen takk.
Du skriver i invitasjons-e-posten at denne listen ikke skal ha robot-meldinger. Det hadde jo ikke den gamle heller, robotmeldingene kom til en egen liste.
Robotmeldingane kom til listene i18n-nb (for bokmål) og i18n-nn (for nynorsk). Men dette var *eigentleg* lister som var meint som diskusjonar om høvesvis bokmåls- og nynorskomsetjingane. Dessverre drukna eventuelle diskusjonar heilt i robotmeldingar. Eg observerte òg at det var folk som melde seg på listene, men melde seg av igjen etter få nokre dagar eller veker. Det tippar eg var fordi det berre kom robotmeldingar og ingen faglege diskusjonar. Derfor avgjerda om å ikkje ha robotmeldingane på den *nye* lista.
Det var de robotmeldingene jeg brukte for å holde oversikt over når nye oversettelser var behøvelig. Da hadde man også en hviss oversikt over hvor ofte andre bidro med oversettelser.
Så det hadde vært kjekt med en ny robotliste med e-poster fra Translation Project.
Det kan eg nok ordna. Nokon betre forslag til listenamn enn «l10n-no-robot»? Eller, sidan dette i praksis berre gjeld Translation Project (TP), kan me kanskje bruka «l10n-no-translation-project»? Slik eg forstår det, vert det denne robotlista som vert oppgjeven som offisiell e-postlista for bokmål og nynorsk på heimesida til TP. Det *kan* derfor komma ei og annan ikkje-robot-melding der. Men i dei tilfella kan eg vidaresenda meldinga her til «l10n-no».