2008/7/16 Axel Bojer axelb@skolelinux.no:
Fra noen brukere har vi fått tilbakemeldinger om at OOo er oversatt for konservativ / ikke liberalt nok.
Jeg er ikke nynorskbruker selv, men spør dere på denne lista, siden vi har felles retningslinjer med dere om hvilke nynorsk språkform dere andre legger dere på, hva som virker konservativt og hva som er liberalt.
[...]
Hva mener dere andre om dette?
IMHO (og eg jobber ikkje som omsetjar for tida) bør ein leggje seg på mest mogleg lik språkdrakt. Finnast same ordet på nynorsk og bokmål utan at det er ei klar sideform, ville eg brukt det.
Det er mange nynorskbrukarar (som eg kjenner til) som synest at program som er omsett til nynorsk ofte bruker mindre vanlege nynorskord for å virke "ekstra nynorsk". Litt som framandordbruken som florerer med ein gong ein set føtene sine på eit universitet. Hugs at programma blir bruka av "folk flest".
Men no er eg tilhengar av at me berre burde ha eit skriftspråk i Noreg også (utan å flagge kva det bør vere).