Fila ligger som tekstfil her [1], oppdateringer vil skje der ;-)
[1] http://developer.skolelinux.no/cgi-bin/viewcvs.cgi/skolelinux/i18n/ openoffice/rapporter/ (altså: skolelinux/i18n/openoffice/rapporter/ i CVS).
Et poeng til, som kan legges til listen av "viktige momenter", selv om teksten muligens er litt lang:
Åpenhet. Den språklige og språktekniske kunnskapen som disse miljøene har bygd opp er detaljert dokumentert og tilgjengelig på Internett, Dette betyr at videre vedlikehold av Linux på norske språk er enkelt, også når den tid kommer at de første entusiastene har blitt småbarnforeldre i tidsklemme.
En sammenligning illustrerer betydningen av dette: For noen år siden lagde Microsoft, etter massivt press fra den islandske stat) en islandsk versjon av Windows (Win98, versjon 2). Man kunne kjøpe en lisens til denne versjonen av islandsk Windows. Microsoft har imidlertid ikke funnet det lønnsomt å oversette senere versjoner av Windows til islandsk. Islendinger som etter hvert har måttet oppgradere Windows har mistet sin islandske versjon, og kunnskapen om hvordan man lagde den tidligere islandske versjonen har forblitt Microsofts forretningshemmelighet.
Oversettelsene av Skoilelinux/KDE og OpenOffice til norske språk har antakelig ikke kostet mer enn det den islandske stat i sin tid brukte på lisensavgift til Win98, versjon 2. Med oversettelsene av disse dataprogrammene har imidlertid de norske språkfelleskapene investert i en kunnskap som de ikke mister, som ikke kan trekkes tilbake, men som har blitt til en kunnskapsallmenning.
-Lars