On 15/06/06, Axel Bojer axelb@skolelinux.no wrote:
Tomas Finnøy skrev:
Vi har vel ikke noe spesielt ord for whiteboard, men blackboard er jo tavle. Så whiteboard blir vel det samme.
Whiteboard = tavle
Nei, da er jo hele poenget med at man bruker tusj og ikke kritt borte :-) Da er forslaget med tusjtavle bedre
Hvis man først skal differensiere i forholdt til (kritt-)tavle er jeg enig i at tusjtavle er et veldig godt ord, men er virkelig dette noe man trenger å gjøre til vanlig? Etter min mening er det tavle alt sammen.
Jeg ser at det er annerledes på engelsk der black eller white må være med ettersom bare board ikke er nøyaktig nok, men på norsk står tavle utvilsomt godt alene.
Jeg føler at å oversette whiteboard til tusjtavle blir litt som å oversette "knife and fork" med "kjøkkenkniv og gaffel", dvs en unaturlig nøyaktighet som ikke trengs.
Mvh Håkon Løvdal