Laurdag 13. april 2002 13:09 skreiv Axel Bojer:
Hva med dere andre? Vi kan for min del bli enige om en konservativ variant; en-endelser. Men "filen". Går noen rundt og sier det?
Bergensarar ;-) På dette feltet er tradisjonelt bergensmål til og med meir konservativt (og meir konsekvent) enn riksmålsordboka.
Tenk på oss nynorskomsetjarar då! Me må skriva haugevis av ord dei færraste har uttalt det siste hundreåret! ;)
... Og selvfølgelig kan man spørre seg om det er den en vil....
Grammatikken i skrift og tale vil alltid vera ulik -- me skriv ikkje dialekt. Det å skriva «-en» når ein seier «-a» eller omvendt bør ikkje vera noko problem, så lenge ein følgjer ei felles skriftnorm.
Når det gjeld nynorsken, meiner eg problemet ligg i ordtilfanget. «Alle» nynorskbrukarar brukar anbeheitelsar når dei pratar, men «alle» veit òg at slike ord ikkje er heilt god nynorsk. Men det er altså eit anna problem og har i grunnen lite med dette ordskiftet å gjera.
Hovedpoenget er selvfølgelig at det blir oversatt. Og iallefall bør oversettelsene være konsistente innenfor ett og samme program. Men fint er det da om de er det innenfor samme programgruppe også (officeprogrammene f.eks). Dessuten kommer det Karl Ove nevnte: Strenger som er gjennomgående for flere/alle programmer...
*Alle* KDE-programma, til dømes.
Noen forslag?
Nei, eg er nynorskmann -- i denne forsamlinga synsar eg berre ;-)
Med helsing, Gaute Hvoslef Kvalnes