Kjartan Maraas kmaraas@broadpark.no wrote in news:1091523126.4614.3.camel@home.gnome.no:
Mandrakelinux 10.0 brukar iallfall nyaste glibc, og lokalekodane for bokmål er so vidt eg kan sjå overalt nb/nb-NO. (Kor kan eg sjekka alias?)
Då er iallfall tre av dei store dekka.
Hva med Solaris, *BSD og alle andre distroer?
Eg reknar då med at når desse ein eller annan gong i framtida får med nyaste (framtidige) versjon av GNOME, so får dei òg oppdatert glibc.
no@nynorsk hadde kun en bruker, no_NY var KDE og brukte ikke gettext. Det gjorde det enklere å gjøre bruddet. Er det veldig viktig å gjøre denne endringen nå? Jeg tenkte å vente til neste utviklingssyklus for GNOME og ta det da slik at vi kan få testet dette tidlig i syklusen.
Det er openbart ein fordel å få gjort dette so kjapt som mulig. Men akkurat no er me vel heilt i sluttfasen av GNOME 2.8, so det er nok betre å ta det heilt i starten av neste utviklingsfase.