Torsdag 18 oktober 2007 13:38, skrev Karl Ove Hufthammer:
Kolbj�rn Stuest�l:
Jeg ser vi har konsekvent brukt faneblad på bokmål (1160 treff). Men fane er selvsagt mye brukt (om ikke akkurat i våre oversettelser), og vi kan godt endre om flere er enige i det. «Fane» er selvsagt tvetydig (kanskje derfor vi valgte det), men neppe når man tar med sammenhengen.
Har også brukt "fane" i tydinga "arkfane", altså den fana som stikk opp over t.d. ei hengemappe.
Det kom ingen fleire innlegg verken for eller imot «arkfane» --> «fane». Kan me bli einige?
Jeg gir ihvertfall min tilslutning til «fane».Det ordet hart lenge vært betegnelsen på den oppstikkende delen av skillekort i et kartotek. «Arkfane» derimot, kan jeg ikke huske å ha sett eller hørt noe sted.
Hilsen Bjørm