Den 20. sep. 2015 21:08, Axel Bojer skreiv:
Jeg vil i hvert fall foretrekke en av variantene med -plate, fordi det
nå engang er det det er, og ikke en pute. Styre- eller peke-, vet jeg ikke. Umiddelbart liker jeg styreplate best - det dekker bredere det verktøyet gjør - men jeg har ingen sterke synspunkter.
Personlig kaller jeg pekerdingsene stort sett mus, muspinne og musplate.
Jeg foretrekker også -plate. Når det gjelder styre- eller peke, så synes jeg styre mer beskriver det jeg gjør, mens peke for meg mer foregår i frie luftrom:-)
Jo, eg er vel einig i det. Og ser no at Språkrådet og anbefaler «styreplate» (med «peikeplate» som eit alternativ): http://www.sprakradet.no/sprakhjelp/Skriverad/Norsk-for-engelsk/Avloeysarord...
Så då går eg for «styreplate», og endrar frå «styrepute» til «styreplate» i nynorskomsettinga av KDE og openSUSE.
Kort sagt: Går for styreplate. – Og da tilsvarende styrepinne.
Styrepinne? Ah, du meiner https://xkcd.com/243/ ;)