Axel Bojer wrote:
onsdag 24. mars 2004, 16:04, skrev Knut Yrvin:
eller samspillsevne?
Det engelske ordet interoperability beskriver evenen å kommunisere mellom maskinvare og program på forskjellige maskiner fra forskjellige leverandører.
(...)
Enig, både samspill og samspillsevne burde være mye bedre enn inttreopabilitet eeh, eller hvordan det nå staves :-)
Enig ja, men her er det jo snakk om en ability... derfor synes jeg -evne må være med.
-jørgen