On Mon, 7 Oct 2002, Karl Ove Hufthammer wrote:
Det er eit par matuttrykk eg ikkje veit heilt kva er på norsk:
A head of red lettuce «Head of lettuce» er «salthovud» på norsk. Men kva heiter «red lettuce»?
Pass. Hvordan ser et «salthovud» ut? (er det en trykkleif?)
A bundle of garlic Unnskyld mi fåkunna, men kva heiter ei slik samling med kvitlauksknollar? Eit kvitlauksknippe elns.?
Selges ikke hvitløk ofte i strømper, akkurat som løk? Dette burde jeg huske, men jeg spør likevel; vokser hvitløk enkeltvis eller på stengler?