On Monday 23 May 2022 19:01, Karl Ove Hufthammer wrote:
Etter det eg forstår, er ein «loop device» ikkje sjølve fila på filsystemet. Det er ei «eining» som vera knytt til ei slik fil.
Eksempel på tekstar eg skal setja om, er «Manage loop devices» og «Authentication is required to set up a loop device».
Meiningar eller forslag til kva me skal kalla dette på norsk (eller kva det vert kalla)? Det er jo eit ganske tekniske omgrep, så til nød kan eg bruka «loop-eining». Men eg hadde føretrekt noko meir norsk.
En privat online ordbok jeg har tilgang til foreslår «sløyfe» for loop i edb-sammenheng, men «sløyfeenhet» klinger ikke helr i mine ører.
Selv foretrekker jeg nok «loop-enhet». «Loop» er jo dessuten noe man sier i dagligtalen om alt mulig. Når en jagerflyver trekker stikka bakover og holder den til han har gått helt rundt kalles det også på norsk for en loop.
Et norsk begrep skal jo fortelle hva som menes med uttrykket uten at man må lese en ordbok eller manual for å finne ut hva som menes. Det bør heller ikke kunne forveksles med andre begreper.
Det er foreslått «Diskbilde» som begrep, men det har jo allerede en bestemt mening. Når jeg hører «diskbilde» så tenker jeg umiddelbart på en ISO-fil eller en rå backup-dump av en harddisk, og jeg er nok ikke alene om å gjøre det.