Den 30. sep. 2012 18:55, skrev Petter Reinholdtsen:
[Olav Dahlum]
Ser at det er brukt tommetegn isteden for hermetegn rundt ordet «e-post», ikke bra. Er det nødvendig å nevne at det finnes ferdige pakker for blant annet OpenOffice, når det uansett havner oppstrøms både i dette og lignende prosjekter? Avsnittet om bruk i prosjekter og lisensen kan slås sammen. Antallet nye ord fremheves bedre med et rent tall, ikke den blandinga som er i dette utkastet. Det må absolutt reklameres for andre relaterte prosjekter, så skryt av grammatikk- kontroll med mer. En norsk versjon av NEWS mm er ikke å forakte.
Kanskje du kan bidra med å redigere pressemeldingen til den blir lesbar? Alle kan skrive. Den bør bedre forklare hva prosjektet går ut på, slik at journalister som ikke har hørt om prosjektet for står hvorfor det eksisterer. :)
Hei!
Den ser stort sett grei ut, flott med litt framgang :-)
Noen kommentarer, se nedenfor (med // foran):
--------------------------------
Pressemelding: Ny utgave av norsk stavekontroll med synonymordliste
Mer enn fire år etter at forrige utgave av den frie norske stavekontrollen ble utgitt, er en ny og forbedret versjon klar. Dette er noe utviklerne er veldig glade for.
Den største endringen er at byggesystemet for stavekontrollen er skrevet om til å akseptere ord med bindestrek (f.eks. «e-post»). Litt over 10.000 slike ordformer er lagt til i orddatabasen. I tillegg er det kommet en del nye ord og rettelser rapportert inn av de frivillige som gjennomfører korrektur av orddatabasen i prosjektet.
// Vet du hvor mange ord som er rapportert inn av de frivillige?
– En god og fritt tilgjengelig stavekontroll er en viktig byggestein for å fremme bruken av norsk språk, sier prosjektdeltager Petter Reinholdtsen.
Takket være samarbeidet med synonymordlisteprosjektet på synonymer.merg.net er synonymordlista for bokmål derfra tilgjengelig sammen med ordlista for bokmål og nynorsk. En synonymordliste for nynorsk er også med, men den er på prøvestadiet og meget liten. FIXME synonymer.merg.net er borte. avsnittet bør skrives om/fjernes.
// Det er rett. Apropos: Ville vært fint å få den opp igjen. Hvis noen // kan by på plass på en maskin (helst der vi kan ha fysisk tilgang), // så ville det vært fint å satt den opp igjen. Mine forsøk til nå på // dette har strandet :-/
Stavekontrollpakken og synonymordlistene brukes i OpenOffice.org, Koffice, Mozilla Thunderbird, Firefox og en rekke andre programmer, på både Windows, Mac OS X, Linux og BSD.
// Burde kanskje heller nevne LibreOffice? Iallfall den også ...
Det hele utgis under den frie lisensen GPL og kan fritt lastes ned fra nettet. Ferdige pakker for OpenOffice.org er også tilgjengelige fra samme sted. FIXME Hvilket sted? Link?
Det norske stavekontrollprosjektet er i kontakt med lignende prosjekter for blant annet å forbedre stavekontrollteknologien, å utveksle verktøy for vedlikehold av orddatabasen og å få tilgang til relevante datasett. Et av disse prosjektene er et separat prosjekt ved Sametinget som er i gang med å utvikle samisk stavekontroll, blant annet for Microsoft Word og OpenOffice.org.
FIXME Bør grammatikkprosjektet nevnes?
// Det finnes vel foreløpig ikke noen konkret, fungerende norsk // grammatikkontroll til dette prosjektet? Vet Arno begynte på noe, men // det er vel ikke kommet lengre enn til prøvestadiet?
Kontaktperson Axel Bojer, prosjektdeltager E-post: axelb krøllalfa skolelinux no Tlf: +47 954 32 417
FIXME Er det fortsatt riktig kontaktperson. epostadressen er utdatert.
// Neida, skriver fra den nå :-) // Kontaktinformasjonen stemmer, den!
Skal se om jeg får til å legge inn noen småendringer ...
MvH Axel Bojer