Ordet "backend" dukkar opp rundtomkring i Evolution, t.d. her:
The calendar backend for\n %s\n has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again
Eg har brukt «bakdel» der eg har støtt på det, etter modell frå bokmåls-, dansk- og svensk-omsetjingane, men eg synest det høyrest meir ut som ei omskriving av «ulempe». Nokon framlegg?