fredag 17. juni 2005, 12:02, skrev Eivind Tagseth:
- Axel Bojer axelb@skolelinux.no [2005-06-17 11:54:14 +0200]:
Hei! Fikk et innfall i går; oversetter som jeg er liker jeg ikke ordet «flamewar», så jeg foreslår e-postkrangel. Dette passer godt inn i det norske ordsystemet, f.eks: e-postkrangling en lang/alvorlig e-postkrangel kranglefantene
Da kunne du vel like gjerne ha oversatt det med «krangel», og unnlatt å begrense det til e-post (det kan jo like gjerne være usenet, eller et web-forum som er mediet for krangelen). «Krangel» er jo selvsagt et utrolig mye mer kjedelig ord enn «flamewar» da.
Eivind
Vel, hvis engelsk er hipt og norsk er døllt, så er slaget tapt på forhånd :-) Ellers mener jeg at krangel inneholder alle de elementene en «flamewar» har: litt ufint, unødvendig, uoverenstemmelser som tar litt av osv. njuskrangel nettforumskrangel? web forum er forresten ikke i ordlista, foreslår nettforum. Viser ellers til svaret på neste posting :-)
Mvh Axel